Paseo de la Castellana, 194, 28046 Madrid, España
equipo@centraltraductoresjurados.com

Traducción jurada en San Bartolomé de Tirajana y área de Las Palmas

Encontramos la traducción jurada al mejor precio en tu zona

Estamos aquí para ayudarte

Si necesitas una traducción jurada, en Central de Traductores Jurados te podemos echar una mano. Disponemos de un equipo que dominan diferentes idiomas y que te ofrecerán un servicio de calidad. Cubrimos muchas zonas y también la zona de San Bartolomé de Tirajana así como Arrecife, Santa Lucía de Tirajana y cualquier otra localidad de Las Palmas.

No importa si se trata de una traducción de un acta de divorcio, un contrato de compraventa, un acta de matrimonio, etc. Traducimos cualquier texto oficial. Para que surta algún efecto legal ante un institución oficial, dicha traducción tendrá la obligación de ser firmada y sellada por un traductor jurado. El traductor jurado es un licenciado que ha superado una serie de pruebas para acreditarse como traductor jurado por parte del Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación. A la hora de trabajar con un traductor jurado, básicamente lo que está certificando dicho profesional es que el contenido de lo que pone en tu documento original, es exactamente lo mismo que se incluye en el documento traducido.

Puedes dejar tu trabajo de traducción de manera gratuita desde aquí. Cuando hayas subido tu encargo, nos pondremos en contacto con varios traductores jurados del área de Las Palmas para conseguirte el presupuesto más ajustado.

Situaciones que precisan una traducción jurada

Existen muchas y variadas circunstancias en las que es esencial una traducción jurada des documentos. No las hemos incluido todas en este sitio, aunque algunas de las más habituales son:

  • Si has pasado por un proceso de divorcio, y te has ido a vivir a otro país, es posible que tengas necesidad de certificar tu estado civil y para ello precisarás de la traducción jurada un acta de divorcio que haya podido emitir un juzgado de Las Palmas o donde estés inscrito.
  • Traducciones juradas para obtener la nacionalidad independientemente de si estás en Las Palmas u en otra provincia. Para ello la documentación escrita en otro idioma debe estar traducida y legalizada.
  • Traducciones juradas de certificados de matrimonio, indispensable para poder casarse con una persona extranjera.

Motivos para confiar en nuestras traducciones juradas

Desde la Central de Traductores Jurados nos hemos responsabilizado de forma previa de elegir para ti solamente traductores acreditados con el título de traducción jurada emitido por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación. En el momento en que un traductor se registra en este sitio, tiene la obligación de mandar su número de identificación como traductor acreditado así como su sello. De esta forma nos aseguramos de que sólo recibas presupuestos de traductores acreditados.

Nuestros encargos de traducciones suelen atender alrededor de 3 o 4 presupuestos de diferentes traductores jurados del área de Las Palmas. Nuestros traductores comprenden que un pedido de traducción jurada obliga a algo que requiera que se haga en el menor tiempo posible. En consecuencia te enviarán un presupuesto claro junto a los sucesivos pasos a realizar. Con ello se podrá alcanzar tu traducción en el menor tiempo posible.

¿Me traduciréis mi trabajo en un tiempo breve? ¿Traducís al idioma que preciso?

Comúnmente los traductores con los que tenemos trato de Las Palmas incluyendo las áreas de San Bartolomé de Tirajana y Arrecife suelen tener listas las traducciones en tres o cuatro días, no obstante dicho tiempo de entrega puede verse significativamente abreviado dependiendo de la cantidad de encargos haya que traducir. En cualquier caso, nuestros traductores suelen enviar la traducción jurada escaneada (incluyendo la firma y sello del traductor jurado) con el fin de que puedas guardar una copia tuya antes de que recibas el pedido en papel.

En lo que se refiere a los idiomas con los que trabajamos con las más comunes como (Español a Inglés, Inglés a Español, Español a Francés, Francés a Español, Español a Alemán, Alemán a Español, Español a Portugués, Portugués a Español, Español a Rumano, Rumano a Español, Español a Ruso, Ruso a Español, etc.) sin olvidarnos de las lenguas entre provincias (Español a Euskera, Euskera a Español, Español a Catalán, Catalán a Español, Español a Gallego, Gallego a Español). No importa qué tipo de documento te toque traducir ni qué combinación, estamos aquí para ayudarte.