Paseo de la Castellana, 194, 28046 Madrid, España
equipo@centraltraductoresjurados.com

Encontramos la traducción jurada al mejor precio en tu zona

Encontramos la traducción jurada al mejor precio en tu zona

Si necesitas una traducción jurada, en Central de Traductores Jurados te podemos ayudar. Disponemos de un equipo que dominan diferentes idiomas y que te darán un servicio de calidad. Cubrimos toda la península, no sin olvidarnos de nuestros clientes en Canarias y Baleares.

No importa si se trata de una traducción de un acta de divorcio, un contrato de compraventa, un acta de matrimonio, etc. Traducimos cualquier texto oficial. Para que tenga algún efecto legal ante un organismo oficial, dicha traducción tendrá la obligación de ser firmada y sellada por un traductor jurado. El traductor jurado es un licenciado que ha completado la carrera de traducción e interpretación que ha aprobado una serie de pruebas para acreditarse como traductor jurado por parte del Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación. A la hora de trabajar con un traductor jurado, básicamente lo que está certificando dicho profesional es que el contenido de lo que pone en tu documento original, es exactamente lo mismo que se incluye en el documento traducido.

Puedes subir tu trabajo de traducción de manera gratuita desde la web. Una vez hayas creado tu encargo, contactaremos con algunos traductores jurados de tu área para obtener el presupuesto más ajustado y conseguir una traducción lo más rápido posible.

Situaciones que precisan una traducción jurada

Hay bastantes y variadas situaciones en las que es indispensable una traducción jurada des documentos. No las hemos añadido todas en esta página web, pero algunas de las más comunes son:

  • Si has pasado por un proceso de divorcio, y te has ido a vivir a otro país, es posible que tengas necesidad de certificar tu estado civil y para ello precisarás de la traducción jurada un acta de divorcio que haya podido emitir un juzgado de tu ciudad natal o donde estés inscrito.
  • Traducciones juradas para obtener la nacionalidad independientemente de si estás en tu región u en otra provincia. Para ello la documentación escrita en otro idioma debe estar traducida y legalizada.
  • Traducciones juradas de certificados de matrimonio, indispensable para poder casarse con una persona extranjera.

Motivos para confiar en nuestras traducciones juradas

Desde la Central de Traductores Jurados nos hemos responsabilizado de forma previa de escoger para ti únicamente traductores acreditados con el título de traducción jurada emitido por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación. En el momento en que un traductor se registra en nuestra plataforma, se compromete a remitir su número de identificación como traductor acreditado así como su sello. De esta manera garantizamos que exclusivamente recibas presupuestos de traductores acreditados.

Nuestros encargos de traducciones suelen atender alrededor de 3 ó 4 presupuestos de diferentes traductores jurados. Nuestros traductores comprenden que un encargo de traducción jurada puede ser algo que requiera que se haga lo antes posible. Por ello te enviarán un presupuesto asequible junto a los posteriores movimientos a proceder. Con ello se podrá alcanzar tu traducción en el menor tiempo posible.

¿Me traduciréis mi trabajo a tiempo? ¿Traducís al idioma que necesito?

Por lo general los traductores con los que trabajamos tienen terminadas las traducciones en tres o cuatro días laborables, sin embargo dicho tiempo de entrega puede verse significativamente abreviado dependiendo de cuántos pedidos haya que traducir. En todo caso, nuestros traductores tienen la costumbre de enviar la traducción jurada escaneada (incluyendo la firma y sello del traductor jurado) con la finalidad de que puedas tener una copia tuya antes de que se te envíe el encargo en papel.

En lo que se refiere a los idiomas con los que trabajamos con las más comunes como (Español a Inglés, Inglés a Español, Español a Francés, Francés a Español, Español a Alemán, Alemán a Español, Español a Portugués, Portugués a Español, Español a Rumano, Rumano a Español, Español a Ruso, Ruso a Español, etc.) sin olvidarnos de las lenguas entre provincias (Español a Euskera, Euskera a Español, Español a Catalán, Catalán a Español, Español a Gallego, Gallego a Español). No importa qué tipo de documento te toque traducir ni qué combinación, estamos aquí para ayudarte.