Paseo de la Castellana, 194, 28046 Madrid, España
equipo@centraltraductoresjurados.com

Traducción jurada en Santander y área de Cantabria

Encontramos la traducción jurada al mejor precio en tu zona

Estamos aquí para encargarnos de tu traducción

No importa de qué tipo de documento tengas que obtener una traducción jurada, desde Central de Traductores Jurados te podemos ayudar. Contamos con un equipo de traductores que dominan diferentes idiomas y que te darán un servicio de calidad. Trabajamos en la zona de Santander así como Laredo, Los Corrales de Buelna y cualquier otra localidad de Cantabria.

Sin importar de si se trata de una traducción de un certificado de notas, de un acta de divorcio, de un acta de defunción, etc. Nos encargamos de traducir cualquier texto oficial. Para que tenga algún efecto legal ante un organismo oficial, dicha traducción deberá ser firmada y sellada por un traductor jurado. El traductor jurado es un licenciado que ha pasado una serie de controles para acreditarse como traductor jurado por parte del Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación. A la hora de trabajar con un traductor jurado, básicamente lo que está certificando dicho profesional es que el contenido de lo que pone en tu documento original, es exactamente lo mismo que se incluye en el documento traducido.

Puedes subir tu encargo de traducción de manera gratuita desde aquí. Una vez hayas subido tu solicitud de traducción, contactaremos con diversos traductores jurados del área de Cantabria para obtener el mejor precio.

Circunstancias que requieren una traducción jurada

Aparecen bastantes y variadas circunstancias en las que es esencial una traducción jurada des escritos. No las hemos incluido todas aquí, aunque algunas de las más comunes pueden ser:

  • Si has pasado por un proceso de divorcio, y te has ido a vivir a otro país, es posible que tengas necesidad de certificar tu estado civil y para ello precisarás de la traducción jurada un acta de divorcio que haya podido emitir un juzgado de Cantabria o donde estés inscrito.
  • Traducciones juradas para obtener la nacionalidad independientemente de si estás en Cantabria u en otra provincia. Para ello la documentación escrita en otro idioma debe estar traducida y legalizada.
  • En caso de que estés optando a un puesto en el extranjero, sobre todo Estados Unidos o Canadá, a menudo se puede solicitar una traducción que certifique que no tienes antecedentes penales.

Razones para confiar en nuestras traducciones juradas

Desde la Central de Traductores Jurados nos hemos responsabilizado previamente de seleccionar para ti solamente traductores acreditados que posean el título de traducción jurada emitido por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación. Cuando un traductor se registra en nuestra plataforma, tiene que mandar su número de identificación como traductor acreditado junto a su sello. De esta manera nos aseguramos de que exclusivamente recibas presupuestos de traductores acreditados.

Nuestros pedidos de traducciones suelen recibir unos 3 o 4 presupuestos de distintos traductores jurados del área de Cantabria. Nuestros traductores conocen que un encargo de traducción jurada puede ser algo que requiera que se haga cuanto antes. Con lo que te enviarán un presupuesto claro junto a los sucesivos movimientos a ejecutar. Con ello se podrá conseguir tu traducción a la mayor premura.

¿Me traduciréis mi encargo lo más rápido posible? ¿Traducís al idioma que busco?

Generalmente los traductores con los que trabajamos de Cantabria incluyendo las áreas de Santander y Laredo tienen preparadas las traducciones en tres o cuatro días, sin embargo dicho tiempo de entrega puede verse de forma significativa reducido dependiendo de qué número de encargos haya que traducir. De cualquier manera, nuestros traductores suelen enviar la traducción jurada escaneada (incluyendo la firma y sello del traductor jurado) con la finalidad de que puedas conservar una copia tuya antes de que recibas el pedido en papel.

En cuanto a combinaciones de idiomas, trabajamos con las siguientes (Español a Inglés, Inglés a Español, Español a Francés, Francés a Español, Español a Alemán, Alemán a Español, Español a Portugués, Portugués a Español, Español a Rumano, Rumano a Español, Español a Ruso, Ruso a Español, etc.) sin olvidarnos de las lenguas entre provincias (Español a Euskera, Euskera a Español, Español a Catalán, Catalán a Español, Español a Gallego, Gallego a Español). Todas las combinaciones citadas y más sin importar para qué tipo de documento te toque traducir.