Serviços de tradução em Goussainville e na zona de Île-de-France

A sua tradução estará pronta na terça-feira, 11 de Janeiro. - Ver prazos

Encontramos o melhor preço para a sua tradução ajuramentada na zona Goussainville ou nos arredores. Obtenha o seu orçamento em menos de um minuto, carregue os seus ficheiros a traduzir e receba a tradução em sua casa ou no seu escritório.


Actualizado em Terça, 4 Janeiro 2022

O que precisa de saber:

  • A sua tradução, sem complicações

    Basta enviar-nos o ficheiro a traduzir. Nós traduzimo-lo e enviamo-lo para a sua casa ou escritório. Ou para onde nos disser.

  • Um preço muito, muito acessível

    Te ofrecemos dos tipos de presupuestos, urgente y económico. Depende de cómo de rápido necesites la traducción la puedes tener a un mejor precio. Basta utilizar a nossa ferramenta para obter os dois orçamentos.

  • O nosso compromisso

    Se não encontrarmos um tradutor disponível para o seu pedido no prazo de uma hora, devolveremos o seu dinheiro. É tão simples e rápido quanto isso.

Ver todos os comentários no Google
Me entregaron la traducción un día antes de lo previsto. El original incluía varias tablas que.. Leer más
Arturo García
25 Marzo

Esther Gomez
21 Febrero

Sobre nós

A TopTradus/CentralTraductores é uma empresa cujos funcionários têm mais de 23 anos de experiência. Todos nós somos tradutores certificados pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros. Além disso, a maioria de nós é membro da Associação de Tradutores, Correctores e Intérpretes.

ministère de l'europe et des affaires étrangèresle syndicat des traducteurs, traductrices et interprètes

Na TopTradus/Centrale des Traducteurs, realizámos um processo de selecção rigoroso, seleccionando apenas tradutores devidamente certificados com o título de tradutor ajuramentado emitido pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros e da Cooperação.

Quando um tradutor se regista para trabalhar connosco, tem de apresentar o seu número de identificação e carimbo de tradutor aprovado. É assim que garantimos que só recebe orçamentos de tradutores aprovados.

A nossa empresa em Goussainville dedica-se à prestação de serviços de tradução juramentada, certificada e outros tipos de tradução. Também tratamos da interpretação e de outras necessidades linguísticas.

Para além disso, somos também muitas outras coisas, como pais, músicos, entusiastas da montanha e amantes da comida. Essencialmente, somos um grupo de pessoas dedicadas à tradução, mas cada um de nós tem uma história pessoal única.

Exemplos

São várias as situações que exigem a tradução juramentada ou certificada dos seus documentos. Apesar de não as termos detalhado todas aqui, algumas das mais comuns são as seguintes:

  • Traduções ajuramentadas dos boletins escolares dos seus filhos ou de quaisquer outros certificados de notas, se eles tiverem estudado no estrangeiro durante um ano ou se tiver mudado para outro país.
  • Traduções dos papéis de divórcio se estiver a começar uma nova vida noutro país.
  • Se se candidatar a um emprego no estrangeiro, nomeadamente nos EUA, Canadá, Irlanda ou Reino Unido, é muitas vezes necessário apresentar uma tradução que certifique a ausência de registo criminal.
  • Podemos ajudá-lo com uma tradução juramentada da sua certidão de casamento, por exemplo, se estiver a planear mudar-se para outro país e precisar de pedir uma hipoteca.
  • Também podemos traduzir certidões de óbito para heranças no estrangeiro.

Línguas

Temos capacidade para traduzir a maioria das línguas, mas é importante sublinhar que não existem tradutores oficiais para todas as línguas do mundo. No entanto, muitos países estão a aceitar cada vez mais documentos traduzidos para as línguas mais utilizadas, incluindo o francês, o espanhol e o inglês. Por conseguinte, embora não possamos abranger todas as combinações linguísticas, podemos sempre oferecer-lhe uma alternativa utilizando uma destas línguas comummente aceites.

Esforçamo-nos por traduzir com tradutores ajuramentados ou certificados na sua região. Por outras palavras, se nos pedir uma tradução ajuramentada a partir de L’Haÿ-les-Roses,tentaremos trabalhar com os nossos colaboradores ingleses, para que a tradução lhe chegue o mais rapidamente possível. E se isso não for possível, faremos com que a tradução lhe chegue a tempo, quer o nosso tradutor esteja em Hyères, Canterbury ou na Conchinchina..

Para ser mais preciso, trabalhamos com as seguintes línguas:

  • tradução para espanhol ou de espanhol para outra língua.
  • tradução para inglês, ou do inglês para outra língua.
  • tradução para árabe, ou do árabe para outra língua.
  • tradução para romeno, ou do romeno para outra língua.
  • tradução para catalão, ou do catalão para outra língua.
  • Tradução para búlgaro, ou de búlgaro para outra língua.
  • Tradução para alemão, ou do alemão para outra língua.
  • tradução para italiano, ou de italiano para outra língua.
  • tradução para francês, ou do francês para outra língua.
  • tradução para português, ou de português para outra língua.
  • tradução para russo, ou de russo para outra língua.
  • tradução para polaco, ou de polaco para outra língua.
  • tradução para japonês, ou do japonês para outra língua.
  • tradução para galego, ou do galego para outra língua.
  • tradução para latim, ou do latim para outra língua.
  • tradução para neerlandês, ou de neerlandês para outra língua.
  • tradução para eslovaco, ou de eslovaco para outra língua.
  • Tradução para grego ou do grego para outra língua.
  • Tradução para esloveno ou de esloveno para outra língua.
  • Tradução para croata, ou de croata para outra língua.
  • Tradução para coreano, ou de coreano para outra língua.
  • tradução para basco, ou do basco para outra língua.
  • tradução para dinamarquês, ou do dinamarquês para outra língua.
  • tradução para norueguês, ou do norueguês para outra língua.
  • tradução para sueco, ou do sueco para outra língua.
  • Tradução para ucraniano, ou de ucraniano para outra língua.
  • tradução para lituano, ou do lituano para outra língua.
  • Tradução para finlandês, ou de finlandês para outra língua.
  • Tradução para checo, ou de checo para outra língua.
  • Tradução para tahalo, ou de tahalo para outra língua.
  • Tradução para estónio, ou de estónio para outra língua.
  • Tradução para hebraico, ou de hebraico para outra língua.
  • Tradução para macedónio, ou de macedónio para outra língua.

Preços

Atenção! Fizemos uma actualização: agora é possível pagar em 3 prestações sem juros. Se estiver interessado nesta opção, basta seleccionar “Klarna” no ecrã de pagamento final.

O valor de uma tradução oficial pode variar consideravelmente. São vários os factores que intervêm, tais como:

  • Combinação linguística: Quando se trata de línguas como o espanhol, o francês ou o inglês, a tradução pode ser mais barata porque há mais tradutores ajuramentados no mercado para essa combinação linguística. Por outro lado, se precisar de uma combinação linguística mais invulgar, como o catalão para polaco, o preço da tradução será mais elevado.
  • Número de páginas: Obviamente, a tradução de um livro de uma página não é comparável. O orçamento que lhe damos baseia-se no número de páginas, partindo do princípio de que há cerca de 250 palavras por página e que o documento é impresso em ambos os lados.
  • Tipo de tradução: Em geral, se precisar de traduzir um documento normalizado, como um certificado de habilitações, um diploma universitário, um registo criminal ou semelhante, trata-se de documentos com os quais o tradutor já está familiarizado, o que facilita a tradução. No entanto, se precisar de traduzir um documento mais extenso, como um relatório médico, isso requer mais tempo de tradução e, por conseguinte, um custo mais elevado.
  • Disponibilidade: Se sabe que precisa de uma tradução ajuramentada, é melhor reservá-la o mais cedo possível, pois isso permitir-lhe-á beneficiar de uma tarifa mais baixa. Por outro lado, se precisar da sua encomenda para ontem, podemos trabalhar na sua tradução para a entregar no prazo de 12 horas, desde que a encomenda seja inferior a 10 páginas e a faça durante a semana. Se desejar um orçamento aproximado para a sua tradução, pode utilizar a nossa calculadora e obter um orçamento em apenas alguns cliques.

Se sabe que precisa de uma tradução juramentada, deve contratar uma imediatamente, pois pode beneficiar de um preço reduzido. No entanto, se precisar que o seu pedido seja concluído rapidamente, podemos trabalhar na sua tradução hoje e entregá-la num prazo de 12 horas. Na nossa calculadora, encontrará várias opções de urgência com as quais podemos trabalhar.

Se, por qualquer motivo, o seu orçamento não corresponder ao ficheiro que nos enviar, entraremos em contacto consigo para lhe propor um orçamento mais adequado.

Como funciona

Assim que nos enviar o ficheiro a traduzir, começaremos imediatamente a trabalhar.

  1. Estudamos cuidadosamente o seu pedido e contactamos tradutores próximos de si para lhe enviar a tradução o mais rapidamente possível.
  2. O tradutor termina a sua tradução.
  3. Enviamos-lhe uma cópia digital da tradução por correio electrónico.
  4. Recebe a tradução.

Prazos

O prazo de entrega da sua encomenda depende do tipo de pedido que está a fazer. Em geral, para encomendas de menos de 10 páginas, efectuamos a entrega no prazo de 72 horas. No entanto, se necessitar de uma entrega mais rápida, oferecemos outros serviços urgentes que pode encontrar na nossa calculadora.

Por defeito, enviamos por correio electrónico todas as traduções como ficheiros PDF válidos para apresentação a instituições ou organizações. Se desejar receber os documentos em formato físico, também oferecemos este serviço. Enviamos por correio normal, correio prioritário e correio expresso para todo o mundo.

Tenha em atenção que, uma vez recebido o orçamento da nossa calculadora, as datas serão calculadas com base na hora e no dia em que recebeu o orçamento. Se, por qualquer motivo, decidir efectuar uma encomenda vários dias mais tarde, estas datas serão ajustadas em função da data da encomenda. Recomendamos-lhe que utilize a nossa ferramenta de orçamento para obter uma data precisa.

Contactos

Não temos escritórios físicos, trabalhamos apenas em linha. Se preferir enviar-nos uma mensagem de correio electrónico, pode fazê-lo escrevendo para equipo@toptradus.com.

Trabalhamos normalmente das 8:00 às 17:00, de segunda a sexta-feira, mas há sempre alguém de serviço no caso de um dos nossos clientes necessitar de uma encomenda muito urgente.

Perguntas mais frequentes

Fazem traduções da língua X para a língua Y?

Tenha em atenção que, quando obtém o orçamento na nossa calculadora, as datas são calculadas com base na hora e no dia em que obtém o orçamento. Se, por qualquer razão, efectuar a sua encomenda alguns dias mais tarde, essas datas irão variar com base na data em que efectuou a encomenda. É melhor utilizar a nossa ferramenta de cotação para obter uma data exacta.

Quando é que a minha tradução será entregue em Goussainville?

Todas as nossas traduções são entregues por correio electrónico como ficheiro PDF, pelo que a entrega é feita no prazo de 72 horas ou mais cedo se tiver escolhido uma opção de entrega mais urgente durante a sua encomenda. Se tiver solicitado uma cópia física da tradução, será entregue por correio normal (7-8 dias), correio prioritário (3-4 dias) e correio expresso (48 horas).

Se solicitei uma cópia física, como é que enviam a tradução para a Goussainville?

Trabalhamos com serviços de correio como a UPS, a Seur ou similares. Assim que os nossos tradutores lhe enviarem a tradução, terá sempre um número de rastreio da tradução para saber quando esta chega.

Tenho de vos enviar os documentos originais para Goussainville?

Não, não é necessário. Um ficheiro PDF, uma fotografia ou uma digitalização do que precisa de traduzir é suficiente.

Certificam uma tradução se eu próprio a traduzir?

Não, isso é ilegal. A tradução tem de ser feita na íntegra pela nossa equipa.